Search from various Tiếng Anh teachers...
kimYENA
how can i say 'you should...' i'm confused. is it '-ㄹ텐데' ?? or what? thank you in advance :D
21 Thg 05 2011 12:24
Câu trả lời · 3
There are several meanings in "SHOULD" but usually "You should ~" can be translated as ... 1) ~ 해 보세요. 2) ~ 하는게 좋을 것 같아요. 3) ~ 하는게 좋은 생각인 것 같아요. The above three are used when you give somebody advice or offter a suggestion because you think that's a good thing. You should go to visit your old friend. = 옛 친구를 한 번 방문해 보세요. = 옛 친구를 한 번 방문해보는게 좋을 것 같아요. = 옛 친구를 한 번 방문해보는게 좋은 생각인 것 같아요. You should really try watching this movie. = 이 영화는 꼭 한 번 보세요. = 이 영화를 꼭 한 번 보는게 좋을 것 같아요. = 이 영화를 꼭 한 번 보는게 좋은생각인 것 같아요. Whereas when it comes to "-ㄹ 텐데", it mostly indicates your WISHES or your HOPE. I wish I were you. 내가 너라면 좋을텐데. I wish I could have been with you there. 그곳에 너와 함께 있었으면 좋았을 텐데. I just hope she is still there. 그녀가 아직도 거기 있으면 좋을텐데. ^_________^
22 tháng 5 năm 2011
oh sorry.. for example, 'you should go to visit your old friend'
21 tháng 5 năm 2011
It would be nice if you give a full sentence.
21 tháng 5 năm 2011
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!