Search from various Tiếng Anh teachers...
구욱인
따도남과 까도남은 차이가 뭔데요 ?
따도남과 까도남은 차이가 뭔데요 ?
좀 설명해주세요 ~^^
한국어로 해도 괜찮아요
17 Thg 06 2011 12:37
Câu trả lời · 2
따도남 = 따뜻한 도시 남자 (친절하고 착하고 세련된 남자)
<-----> 차도남 = 차가운 도시 남자
--------------------------------------------------------------------------------
까도남 = 까칠한 도시 남자 ( 불친절하고 잘 웃지 않고 대하기 어려운 남자. 역시 세련됨.)
** '까칠하다' 의 사전적 의미는 '잘 못 먹어서 야위고 피부가 거칠다' 는 뜻인데
요즘 사람들 사이에서는 ' 성격이 거칠다' 정도의 의미로 사용되고 있어요.
17 tháng 6 năm 2011
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
구욱인
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Trung Quốc (Đài Loan), Tiếng Hàn Quốc
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Hàn Quốc
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 lượt thích · 4 Bình luận

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
4 lượt thích · 2 Bình luận

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 lượt thích · 18 Bình luận
Thêm bài viết
