Search from various Tiếng Anh teachers...
BiggMcPatty
Quelle est la différence entre le français canadien et français parlé en France?
Je n'ai parlé avec une Québécoise, alors je ne sais pas la différence entre les deux types de français. Je parle seule avec des françaises.
4 Thg 07 2011 18:10
Câu trả lời · 7
2
Le français et le Québécois sont vraiment différents.
On dit souvent que les Québécois parlent comme des canards (ducks)
Ils parlent très vite avec un accent très différent de celui des français.
De plus, ils n'ont pas le même vocabulaire que les Français. Beaucoup d'idioms très différents des idions Français.
La grammaire et la conjugaison reste la même mais le vocabulaire et l'accent sont différents.
Généralement les étrangers comprennent le Français et ont un peu plus de difficultés avec le Québécois.
Habitant au Canada, j'ai rencontré beaucoup de Québécois et j'ai eu quelques fois du mal à les comprendre (surtout au niveau du vocabulaire)
Ils utilisent des mots que nous utilisions avant en France (maintenant remplacés par des mots anglophone)
un pull en français = un chandail en québécois
marketing en français= publicité en québécois
faire du stop= faire du pouce
les différences sont là!
:)
4 tháng 7 năm 2011
1
Bonjour
C'est le parfait exemple de ce qui arrive avec les langues vivantes... Elles se transforment et peuvent devenir presque incompréhensives pour ceux qui ne les pratiquent plus.
On considère souvent le canadien comme du vieux français car pour lutter contre l'anglicisme qui l'entoure, le canadien fait des efforts permanent et soutenu pour retrouver et garder cette langue française qu'il a reçu en héritage...
5 tháng 7 năm 2011
En dépit de ce que Anastasia dit, on peut les comprendre.
Je ne suis pas francaise, mais j'arrive a comprendre les Québécois en général.
4 tháng 7 năm 2011
Bonjour,
Pour vous aider, voici deux projets web qui listent les différences entre le français de France et le français québécois :
www.je-parle-quebecois.com est un projet qui s'amuse avec l'usage de la langue française au Québec et au Canada. Il y a des vidéos, des contenus et des illustrations pour présenter les termes québécois. Ce projet demeure un site de divertissement qui s'adresse à tous les curieux.
Il y a aussi <a href="http://www.japprendslequebecois.com">www.japprendslequebecois.com</a> qui prend la forme d'une méthode d'apprentissage complète et structurée. Elle est destinée à ceux qui ont besoin de comprendre la structure, les sonorités et toutes les subtilités du français québécois.
J'espère que vous apprécierez ces projets, à bientôt.
12 tháng 6 năm 2017
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
BiggMcPatty
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Nhật, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Pháp, Tiếng Nhật, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
29 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
