어조(intonation?)에 따라 '하지마'가 '하지마라'보다 부드럽게 들리기도 합니다. :)
11 tháng 7 năm 2011
1
1
1
둘다 반말입니다. 하지만 "하지마" 는 비격식체(informal) 이고 "하지마라" 는 격식체(formal)입니다. 일반적으로는 "하지마" 가 더 많이 사용됩니다.^^/
하지마십시오(formal and polite) - 하십시오 체(체 = style)
하지마세요(informal and polite) - 해요 체
하지마(informal and impolite) - 해 체
하지마라(formal and impolite) - 해라 체
아참.."하지마라" 는 "하지마"보다 조금더 부드럽습니다.
\^o^/
7 tháng 7 năm 2011
1
1
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
崔乨奕
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Mông Cổ, Tiếng Nga
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Mông Cổ