Search from various Tiếng Anh teachers...
Yaolin
¿qué son las diferencias de desear,apetecer, querer,esperar y tener ganas?
¿qué son las diferencias de desear,apetecer, querer,esperar y tener ganas? maybe you'd better tell me in English or Chinese.Thank u.
28 Thg 07 2011 05:47
Câu trả lời · 2
They're all similar in meaning.
"Desear" means "wish". Is similar to "querer" ("want"), but expressing a more intense feeling. When you say "Deseo algo" instead of "Quiero algo" you're saying not only you want something, but you really think you would be happier with that.
"Esperar" means something like "hope". You use this when you are expecting something you want to happen.
"Tener ganas" and "Apetecer" are very similar. They express your current wish, something you want now, and just for a short period of time. "Tener ganas" is more informal than "Apetecer", but they both carry the same meaning.
Here you are some examples:
- "I wish I know a very special person to marry"
- "Deseo encontrar a una persona muy especial para casarme"
- "Quiero comprar esa camisa verde"
- "I want to buy that green shirt"
- "I hope that he feels better"
- "Espero que se sienta mejor"
- "I'd like to take an ice cream"
- "Me apetece tomar un helado"
- "Tengo ganas de tomar un helado"
28 tháng 7 năm 2011
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Yaolin
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ả Rập, Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Ả Rập, Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
10 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
31 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
