Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
Cosa significa?(quelle in miuascolo)
Perciт, quando si parlava di Bonaparte, si era liberi di singhiozzare o di scoppiare in una risata, purche l'odio TENESSE BORDONE.
26 Thg 09 2011 10:44
Câu trả lời · 3
Una seconda possibilita`:
in questo contesto io vedrei piu` appropriata l'espressione /tenere banco/,
con il significato di : essere protagonista.
Forse l'autore, o il traduttore ha fatto un errore scegliendo l'espressione
obsoleta ? In effetti, /tenere bordone/ e` piu` appropriato quando il
soggetto e` un essere umano.
Esempio:
-- Se ci si vede a casa di qualcuno Franco e` sempre li` a tenere banco;
cosi` non e` proprio divertente, non si riesce a conoscersi.
Significato: parla molto, e` sempre al centro dell'attenzione.
--- se cominciamo a parlare di XYZ, vi avverto che saro` io a tenere banco
per le prossime due ore, davvero volete questo ?
--- la seduta di ieri in borsa valori (stock exchange office) e` stata ricca di sorprese; a tenere banco [sono stati] soprattutto i titoli petroliferi.
(cioe`: quelli scambiati in quantita` molto maggiori)
27 tháng 9 năm 2011
E' sicuramente una espressione arcaica, usata principalmente in contesti letterali. Non la troviamo di certo nel linguaggio di tutto i giorni.
"Tenere Bordone" significa principalmente; sostenere, assecondare qualcuno, difendere, accompagnare.
Dante Alighieri (il Sommo Poeta) la usa nel XXVIII del "Purgatorio" dove scrive:
"Ma con piena letizia l'ore prime, cantando ricevieno intra le foglie
che TENEVAN BORDONE"a le sue rime". ( che facevano di accompagnamento
alle loro melodie).
26 tháng 9 năm 2011
Premessa:
/tenere bordone/ e` un po` obsoleto, pero` si capisce bene il significato:
/tenere bordone/ : essere di sostegno a qualcuno o ad una situazione, essere presenti e di sostegno
In questo caso, il sentimento di odio era ben presente in quei dialoghi.
26 tháng 9 năm 2011
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 lượt thích · 16 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
