Search from various Tiếng Anh teachers...
nozturk
"I've been shot." and "I've been shot at." What's the difference between them?
7 Thg 10 2011 17:35
Câu trả lời · 2
3
"I've been shot" means you got hit with a bullet.
"I've been shot at" means they tried to hit you, but missed.
7 tháng 10 năm 2011
我想你一定是在考虑 present perfect怎么使用,因为你一定认为shot 是shoot 的past participle ,这里面一定有被动语气。恰恰相反,你只看到了问题的一个方面,而另外一个方面就是你提出问题的答案,我分析I've been shot at.的后面一定是省略了点东西,造成你的理解上得偏差,shot 可以作为adjective,be shot at 这是一种不正式场合使用的东西,be shot at== attempt to achieve sth
8 tháng 10 năm 2011
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
nozturk
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
