Search from various Tiếng Anh teachers...
琪琪cyril
Cos'è la differenza tra “ingresso” e “entrata”? Quando vado in giro,ho visto che dei negozi usano "INGRESSO",ma altri usano "ENTRATA".Cos'è la differenza tra “ingresso” e “entrata”?O__O
7 Thg 10 2011 23:18
Câu trả lời · 5
其实, 没有区别, 有一样的意思。 拜拜
8 tháng 10 năm 2011
Entrambi sono sinonimi. Specifichiamo però che: "Ingresso"è il "passaggio", l'apertura per cui si entra in un luogo" "locale che funge da anticamera. Es.: Porta d'INGRESSO. "Sbarrare l'INGRESSO". Ti attenderò, nell'INGRESSO "Entrata" è "l'atto di entrare". "Luogo per cui si entra". Es: L'ENTRATA degli impiegati in ufficio". "L'ENTRATA del porto"
8 tháng 10 năm 2011
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!