Yunduo
in business english ,the saying "sorry to bother you 'and "sorry to disturb you'which is better?
16 Thg 11 2011 13:29
Câu trả lời · 3
I would say "excuse me, sorry to bother you"
16 tháng 11 năm 2011
Either one is considered polite and acceptable. They are both used frequently.
16 tháng 11 năm 2011
Sorry for bothering you would be more informal
16 tháng 11 năm 2011
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!