Search from various Tiếng Anh teachers...
CLAIRWANG
share jokes
领导:“你这是什么意思?” 阿呆:“没什么意思,意思意思。” 领导:“你这就不够意思了。” 阿呆:“小意思,小意思。” 领导:“你这人真有意思。” 阿呆:“其实也没有别的意思。” 领导:“那我就不好意思了。” 阿呆:“是我不好意思。”
Leadership: "what do you mean?" Foolish: "it means nothing, meaning meaning." Leadership: "you this is not enough meaning." Foolish: "that's nothing, that's nothing." Leadership: "you this man is really interesting." Foolish: "there is no other meaning." Leadership: "that I be embarrassed." Foolish: "I was embarrassed
20 Thg 11 2011 04:16
Câu trả lời · 3
Yes, this joke isn't amusing to me either, even when I read it in Chinese. It is perhaps more of a cultural difference than a translation problem. Some humour can transcend these barriers - Mr Bean became famous all over the world - and America's basic, usually more observational humour is often popular abroad. But British surrealist comedy and satire, and comedy which relies heavily on word play, metaphor and other devices isn't going to export so easily. Dark humour (controversial jokes about death, abuse, racism, criminality, religion, etc) is particularly culturally specific too, and also just a matter of personal taste. My dad likes more 60's style humour, whereas younger people like more un-PC humour.
6 tháng 1 năm 2012
yes, some jokes when we translate it into another language , then it may lose its original taste !
24 tháng 11 năm 2011
I don't get it ...translation thing probably
Do you think these English jokes are funny?
What did the fish say when he ran into a concrete wall? Damn
Why did the mushroom go to the party? Because he was a Fun-gi (funguy fungi mushroom=fungus)
I bet you don't find these funny either ....
23 tháng 11 năm 2011
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
CLAIRWANG
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
17 lượt thích · 1 Bình luận

The Curious World of Silent Letters in English
15 lượt thích · 4 Bình luận

5 Polite Ways to Say “No” at Work
20 lượt thích · 4 Bình luận
Thêm bài viết