Tommy
drücken und ziehen? Sagt man das an der Tür geklebte Zeichen "push and pull" im Deutschen "drücken und ziehen"? Wie wäre es mit "schieben und ziehen"? Ich denke, "drücken" ist gleich wie "press", also die Kraft läuft hinein, "den Knopf drücken" = "press the button"; und "schieben" ist gleich wie "push", also die Kraft läuft voran, "den Kasten schieben" = "push the box". Wie soll man das verstehen?
22 Thg 11 2011 14:28
Câu trả lời · 5
1
Es ist: "Drücken" und "Ziehen". "Schieben" würde es nur bei "Schiebetüren" geben, die man nach links oder rechts zieht. Wenn sie sich parallel zur Wand bewegen. "Schieben" ist eine gerade Bewegung in eine Richtung. Normalerweise sind Türen Schwenktüren. Sie werden geschwenkt oder gedreht. Dabei ändert man die Richtung, Bis 90 Grad oder weiter.
22 tháng 11 năm 2011
Man sagt "drücken" / "ziehen", so steht auf alle Türe in Deutschland geschrieben.
22 tháng 11 năm 2011
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!