Search from various Tiếng Anh teachers...
peng
What's the difference between "terrify" and "terrorize"?
“ Can I just terrify them into supporting me by threatening them with death? ”
“You can’t personally go around and terrorize everyone.”
Can I exchange "terrify" and "terrorize" in these two sentences?
5 Thg 01 2012 03:05
Câu trả lời · 4
In some cases, terrify can be replaced by terrorize. One of the meanings of terrorize is to terrify. However, terrorize has another meaning, one that cannot be replaced with terrify. If someone intentionally forces or coerces a victim to do something (or not to do something) , then they have terrorized the victim. That act cannot be replaced with terrify, even though the victim can be said to be terrified by the act.
In short, if a person is just frightened or horrified, they have been terrified and terrorized. If they have been coerced by threats or action, they have been terrorized, but not terrified (in the same sense).
5 tháng 1 năm 2012
Mao terrorized the people.
A scary movie terrifies you.
You can't use "terrify" in your sentence.
5 tháng 1 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
peng
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 lượt thích · 12 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 11 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết