Search from various Tiếng Anh teachers...
anjelecx07
help me translate please :) * not really/ Just explain please ^^ 늘 상처받을 바엔 난 게 나아 what does 받을 mean? I know that 상처 means wound (right?) and what does 바엔 mean? If you guys know, please tell me. And explain to me why is it like that. Pretty please? *begs* Thanks for those who are going to answer, You are awesome!
7 Thg 01 2012 14:06
Câu trả lời · 4
2
받을 -> get or be 상처 -> wound or hurt 바엔 -> i dont know ^^ I'm an amateur ^^ but I'm learning Korean a little :D
7 tháng 1 năm 2012
Kung laging sasaktan..^^
1 tháng 5 năm 2014
Kung sasaktan..^^
1 tháng 5 năm 2014
-을/ㄹ 바엔 -는/ㄴ 게 낫다 is the structure, it's used to say something like "It's better than doing...". For example 거기 갈 바엔 여기서 노는 게 나아(it's better to hang out here than to go there). Hope this helps.
10 tháng 1 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!

anjelecx07
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ả Rập, Tiếng Anh, Tiếng Phi-líp-pin (Tagalog), Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Ả Rập, Tiếng Nhật, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Tây Ban Nha