Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
¿´´Me da mala espina´´ significa lo mismo que ´´me queda mal / no me queda bien´´?
19 Thg 01 2012 10:27
Câu trả lời · 7
1
Me da mala espina = me produce un mal presentimiento = sospecho algo malo
Mi jefe dice que ha decidido subirme el sueldo. El nunca ha regalado nada a nadie. ¡Me da mala espina!
Me queda mal = no es adecuado para mi = no me sienta bien.
Me han regalado una minifalda, pero me queda mal. No tengo las piernas bonitas.
Me queda mal = No es cómodo para mí
Podría ir a buscarte, pero tu casa me queda mal porque no está en mi camino, tendría que desviarme mucho y tengo mucha prisa.
21 tháng 1 năm 2012
1
Ya te han explicado el significado ahora te daré algunos ejemplos usando esas frases.
Ese señor se ve raro, no te acerques a él, me da mal espina.
Ese vestido me queda mal, no crees? Se encogió y ahora no me queda bien.
23 tháng 1 năm 2012
1
No. Son expresiones distintas (al menos en mi país)
Se usa "Me da mala espina" como una forma alternativa (muy informal) para decir:
- No me da confianza.
- Me da una mala impresión.
- Me produce un mal presentimiento.
- Etc.
Un ejemplo:
Estás en las montañas y ves un puente colgante. Se ve muy antiguo, débil e inseguro... en ese caso tu puedes decir:
- "Ese puente me da mala espina..."
Que sería como decir:
- "Ese puente no me da confianza"
- "Ese puente me produce un mal presentimiento"
...
Por otra parte, uno usa mas frecuentemente: "Me queda mal" o "No me queda bien" cuando se refiere (por ejemplo) a cosas que llevas puestas así como prendas de vestir o accesorios. Tampoco es una expresión formal.
Un ejemplo para el uso de esta expresión sería:
- "Me probé el pantalón azul. No me gustó. Me queda mal / No me queda bien, es muy ajustado".
- "El prendedor que usas, te queda mal"
Espero haberte ayudado un poco mas.
Saludos.
19 tháng 1 năm 2012
Me da mala espina significa que te da un mal presentimiento
19 tháng 1 năm 2012
Son diferentes. Necesitas dar el contexto.
20 tháng 1 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
