Joseph Lemien
我怎么说2010年? 2008年就读了“二零零八年”,2009年读了“二零零九年”(或者“零八暖”, “零九年”)。 但怎么读2010年?“二零一零年”吗?“二零幺零年"吗? 2000年呢?是“二零零零年”,或“两千年”吗? 我的脑子真的可糊涂。
4 Thg 02 2012 19:10
Câu trả lời · 7
每个数字都按照各自的音读就行了,2012-二零一二。 在年份里,一不读幺,二不单读两。但200X年可以读成两千零X年。 在不产生歧义的情况下,年份可以只读最后两位。 如1997年可以说九七年,2013年可以说成一三年。
5 tháng 2 năm 2012
您提问中的读法都OK!
5 tháng 2 năm 2012
二零一零年,今年是二零一二年
5 tháng 2 năm 2012
2008年>>>>>二零零八年 or零八年 or两千零八年 2009年>>>>>二零零九年 or零九年 or两千零九年 2010年>>>>>二零一零年 or一零年 or两千一零年(也可以,但一般不这样说) or二零幺零年(也可以,但一般不这样说) 2000年>>>>>二零零零年 or零零年 or两千年 关于"1”,在日常口语中,有时候会读“幺”,所以就有了2010年读“20幺0年”。 至于什么时候读“幺”,什么时候不读,这个可能需要开一个学习专题了,如果你想要了解到话。
5 tháng 2 năm 2012
1.你可以直接读出每个数字 1890年=一八九零 2015年=二零一五年 1读一 不读幺 2.你也可以只说后两位数,但要在别人都知道你要表达的具体时间的情况下才能用 你哪年出生的?我是九一年出生的(别人都知道你想说1991年) 北京奥运是哪年?零八年(大家都知道是2008年 不会是1008年 这样才能用)
4 tháng 2 năm 2012
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Joseph Lemien
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Pháp, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha