Search from various Tiếng Anh teachers...
linhpink
Unterschied zwischen "Entschuldigung" und "Tut mir Leid"
Kann jemand mir bitte sagen: wann benutzt man "Entschuldigung", wann sagt man "Tut mir Leid" und dazu auch ein Beispiel geben? Danke schön!
16 Thg 02 2012 08:09
Câu trả lời · 4
2
Es gibt keinen Unterschied. Beide sind gleich höflich. "Entschuldigung!" ist kürzer.
"Entschuldigung, dass ich den Termin vergessen habe."
"Tut mir leid, dass ich den Termin vergessen habe."
"Leid tun" kann auch in anderen Situationen eingesetzt werden. Wenn man Mitleid mit einer Person hat. Dann ist es nicht "Es tut mir leid.", sondern "Er tut mir leid."
"Peter tut mir leid. Er hat schon wieder eine schlechte Note."
16 tháng 2 năm 2012
Eine kleine Ergänzung könnte sein:
"Entschuldigung" hat zwei verschiedene Verwendungsweisen:
z.B.
1. "Entschuldigung für die Verspätung!" = (Ich habe einen Fehler gemacht und bitte um IHRE/DEINE Entschuldigung = " I´m sorry"
2. "Entschuldigung/Entschuldigen Sie , wo ist hier eine Apotheke?" (bei einer Erkundigung, ohne Fehler zu machen) = "excuse me"
Noch ein Unterschied:
"Tut mir Leid" bedeutet " Ich fühle mich Leid" wegen eines gewissen Fehlers oder fehlerhaften, unangenehmen Umstands ( Es muss aber nicht sein, dass ich daran beteiligt habe. Es ist also keine Bitte um Entschuldigung vom Angesprochenen)
18 tháng 2 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
linhpink
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Việt
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Đức
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 lượt thích · 14 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
