Search from various Tiếng Anh teachers...
David
!Ya no siga sin empleo! Do not continue without employment! Is "Ya" necessary here?
21 Thg 02 2012 18:44
Câu trả lời · 7
1
!Ya no siga sin empleo! En la forma en que está construída esta frase, sirve para un anuncio publicitario de oferta de empleo:
¡"Sr. Sra. ¡ya no siga sin empleo! ... aquí le ofrecemos un trabajo en ....."!
Sería la forma como la utilizarían para hacer el anuncio. La palabra "Ya" sirve para enfatizar aquí un sentido de inmediatez que es útil para captar la atención de los interesados.
22 tháng 2 năm 2012
1
- Deja de ser un desempleado.
- Para ya, de ser un desempleado.
- No sigas siendo un desempleado
21 tháng 2 năm 2012
1
No se quede sin trabajo ...or.... no se quede sin trabajar...or.. ya no se quede sin trabajo ..I hope that I've helped you my friend greetings from Peru :D
21 tháng 2 năm 2012
- Deja de ser un desempleado.
- Para ya, de ser un desempleado.
- No sigas siendo un desempleado.
21 tháng 2 năm 2012
'YA' only use it when you're trying to emphatize the sentence, to remarke it or when you're trying to tell something has changed. In mexico is very useful
!Ya no siga sin empleo! - in this case, is necessary, 'cos it means they have now a job for you. (something has changed)
:)
21 tháng 2 năm 2012
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
David
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 lượt thích · 29 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 6 Bình luận

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
