Elisa
perder los nervios significa? Hola, perder los nervios se refiere a estar relajado o estar nervioso o depende del contexto? gracias!
27 Thg 02 2012 05:51
Câu trả lời · 8
1
Perder los nervios: estar nervioso (to be in a state of nerves) It is better to say: perder la calma Or perder el valor: to lose one's nerves me pone nervioso - It makes me nervous Or me saca de quicio - It is getting on my nerves Or Tengo los nervios de punta - My nerves are on the edge Hope this is usefull. ?
27 tháng 2 năm 2012
"Perder los nervios" se utiliza cuando uno pasa de un estado nervioso a otro estado diferente. Por ejemplo: Estaba completamente nerviosa cuando salí a exponer frente al público, a medida que avanzaba en el tema, perdí los nervios y pude terminar la exposición exitosamente en medio de aplausos. Otro ejemplo: Perdí los nervios y me armé de valor para lanzarme de un paracaídas.
3 tháng 3 năm 2012
Perder los nervios significa ponerse demasiado nervioso y actuar en ese estado de nervios/enfado...Estoy cuidando a mis sobrinos y están todo el rato peleándose. Al principio intento jugar con ellos para que se distraigan, tener mucha paciencia etc...pero al final "pierdo los nervios" y les grito enfadada que voy a llamar a su madre para que venga a buscarlos. Voy conduciendo y llego a una calle donde un motorista ocupa toda la calzada mientras habla con un peatón. Al principio pienso..."enseguida se despedirán y podré pasar"...pero como no terminan de hablar me voy poniendo nerviosa porque llego tarde al trabajo...al final "pierdo los nervios" y les grito enfadada que hablen en la acera y así los coches podrán pasar.
27 tháng 2 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Elisa
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Trung Quốc (Khác), Tiếng Anh, Tiếng La-tinh, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng La-tinh, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha