[Người dùng đã hủy tài khoản]
Confused about the word 小气 I am a little confused about 小气. I am told it has 2 meanings: 1; Stingy/mean. 2: narrow minded/petty. These are very different ideas and I cant see how you would tell when it's stingy or when it's petty. I mean look at 他很小气, Is he stingy or is he petty?
29 Thg 02 2012 11:55
Câu trả lời · 14
5
You would know from context!
29 tháng 2 năm 2012
3
小气rarely means narrow minded without any context.
29 tháng 2 năm 2012
2
As a Chinese,I can tell you 他很小气definitely means he is stingy~
29 tháng 2 năm 2012
The second meaning is rarely used now.
5 tháng 3 năm 2012
petty is more closed to "小家子气" in Chinese. stingy means "小气"
1 tháng 3 năm 2012
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!