Search from various Tiếng Anh teachers...
juana
¡qué ganas de irme!
¨¡qué ganas de irme!¨ ¿como se dice en inglés?
15 Thg 03 2012 11:17
Câu trả lời · 5
wow so professional!
22 tháng 3 năm 2012
¿Cómo se dice en inglés "¡Qué ganas (tengo) de irme!?
16 tháng 3 năm 2012
I can't wait to leave this place (el enfasis está en las ganas)
Otras opciones:
I'm out of here (informal, correcto)
I so wanna go (demasiado informal)
I'm looking forward to leaving this place (demasiado formal)
I so want to leave (informal)
Todo depende del contexto, slds!
15 tháng 3 năm 2012
yeah it seems like that. gracias.
15 tháng 3 năm 2012
Con mi nivel de inglés creo que puede traducirse como "How I wish to leave!".
Si no se traduce así, que me perdonen los anglohablantes.
15 tháng 3 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
juana
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
