Search from various Tiếng Anh teachers...
juana
¡qué ganas de irme! ¨¡qué ganas de irme!¨ ¿como se dice en inglés?
15 Thg 03 2012 11:17
Câu trả lời · 5
wow so professional!
22 tháng 3 năm 2012
¿Cómo se dice en inglés "¡Qué ganas (tengo) de irme!?
16 tháng 3 năm 2012
I can't wait to leave this place (el enfasis está en las ganas) Otras opciones: I'm out of here (informal, correcto) I so wanna go (demasiado informal) I'm looking forward to leaving this place (demasiado formal) I so want to leave (informal) Todo depende del contexto, slds!
15 tháng 3 năm 2012
yeah it seems like that. gracias.
15 tháng 3 năm 2012
Con mi nivel de inglés creo que puede traducirse como "How I wish to leave!". Si no se traduce así, que me perdonen los anglohablantes.
15 tháng 3 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!