Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
Lan Anh
“运气”和“福气”有什么差别?
29 Thg 03 2012 13:05
4
1
Câu trả lời · 4
0
福气是好运气的结果
31 tháng 3 năm 2012
0
0
0
“运气”是跟luck有关系,“福气”跟happiness有关系,通常情况下,“福气”用来形容长辈,尤其是老人,比如“您真有福气”,虽然也有“运气”的意思,但是“福气”更是强调当事人的家属比较优秀或者他周围的人很好,但也有形容成年人的时候,比如“你真有福气,丈夫对你很贴心,孩子也孝顺”。 而“运气”的应用则没有这个限制,是强调客观结果,通常指不通过一般的努力或用投机的方式而达成某件事,比如“我这次考试没有复习竟然考了高分,好有运气。”,“有运气”也可以说成“走运”。
29 tháng 3 năm 2012
0
0
0
运气比较不定,什么时候来没人知道,也说不准是好坏,而且时间性比较短,福气让人感觉更holy一点,福气多让人觉得是以身俱来的,以外界没什么关系。
29 tháng 3 năm 2012
0
0
0
运气有好有坏,即好运和倒霉,福气指享受幸福生活的命运
29 tháng 3 năm 2012
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
Lan Anh
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Hàn Quốc, Tiếng Việt
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Hàn Quốc
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
bởi
18 lượt thích · 15 Bình luận
Understanding Business Jargon and Idioms
bởi
5 lượt thích · 0 Bình luận
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
bởi
15 lượt thích · 9 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.