Search from various Tiếng Anh teachers...
阮慈清
Can you please tell me the difference between 照顾, 关怀, 关心?
Can you please tell me the difference between 照顾, 关怀, 关心? All of these 3 words mean caring, right?
真 关怀的妈妈。Does this sentence mean that "Such a caring mother!"?
How's about these sentences, do they make sense and have the similar meaning?
真照顾的妈妈。真关心的妈妈。
9 Thg 04 2012 07:07
Câu trả lời · 11
1
Hi, Anna. 在中文里,我们没有“照顾的”,“关怀的”或者“关心的”这种说法,但我们可以说- 他/她很照顾/关心人。在这个句子里它们是作动词,如果你要把它们当形容词用- She's such a caring mother 我们可以这样写 => 她是个很照顾人的(or很关心人的)妈妈,人cannot be omit in this sentence, otherwise it doesn't make sense. =)
9 tháng 4 năm 2012
1
"照顾, 关怀, 关心" are transitive verbs in Chinese, we don't say "真照顾的妈妈。真关心的妈妈。". You can say "真细心的妈妈,真耐心的妈妈". Or You can use "妈妈真关心我,妈妈非常照顾我,妈妈真心疼我" to express the same meaning similar to "Such a caring mother!".
9 tháng 4 năm 2012
1
照顾是面对面在一起,比如谁生病了,你想去照顾她,关怀和关心是放在心里的,同样,谁生病了,你心里很关心她!关怀一般是长辈对晚辈的,关心可以是任何人!
9 tháng 4 năm 2012
“照顾”take care of "关怀“ to be concerned about; to be attentive to 关心“care about"
10 tháng 4 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
阮慈清
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Đức (Áo), Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Trung Quốc (Đài Loan), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Nhật, Tiếng Việt
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Đức (Áo), Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Trung Quốc (Đài Loan), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 lượt thích · 8 Bình luận

The Key to Learning a Language Faster
30 lượt thích · 8 Bình luận

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 lượt thích · 12 Bình luận
Thêm bài viết
