Search from various Tiếng Anh teachers...
Ekk
When to use "easier" and "easily"? I am wondering about usage of "easier" and "easily". In my opinion, both of the following sentences are corrected. 1. This product helps you clean your shirts easier. - This means "this product" helps you clean your shirts easier than before. 2. This product helps you clean your shirts easily. - This means "this product" helps you clean your shirts easily, very easy. I would like to know the differences between them. Which one sounds more common for you? What do you usually say in you country?
28 Thg 04 2012 11:48
Câu trả lời · 3
1
"easier" is the comparative form of the adjective "easy"; it only qualifies nouns or other adjectives. "easily" is an adverb; it's the adverbial correspondent of the adjective "easy"; it only qualifies verbs. so: "easy" (adjective) and "easily" (adverb); "easier" (comparative of "easy") and "more easily" (comparative of "easily") examples: this is an easy answer. this is an easier answer than the other one. you answered it quite easily. you answered it more easily than I could have done it. hope this helped
28 tháng 4 năm 2012
1
Usually I use the second one, easily - an adverb, meaning that with this product I have no difficulties washing my clothes. For the first one, easier - it's a comparative degree of an adjective easy, so you use it to compare several products. For example, you can say Yesterday I bought a new product for my washing machine and now it will be easier then before to clean my t-shirts.
28 tháng 4 năm 2012
Strictly speaking grammarwise, sentence one is not correct. The correct term is "more easily" in sentence two to realize the same meaning.
28 tháng 4 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!