Search from various Tiếng Anh teachers...
Jhey
Japanese music。。。
Someone can translate this music to english?
大きな栗の木下であなたとわたし仲良く遊びましょ大きな栗木下で
大きな栗の木下でお話ししましょみんなで輪になって大きな栗の木下で
大きな栗の木下で大きな夢を大きく育てましょ。
30 Thg 04 2012 15:54
Câu trả lời · 2
1
It is this folk song in the UK.
I only write lyrics in English.
Under the spreading chestnut tree,
There we sit both you and me.
Oh, how happy we will be!
Under the spreading chestnut tree.
That's all.
I don't know whether there are the second and the third lyrics.
I will write the exact lyrics of Japanese at the end.
おおきなくりのきのしたで。 (大きな栗の木の下で。)
あなたとわたし。 (あなたと私。)
なかよくあそびましょ。 (仲良く遊びましょ。)
おおきなくりのきのしたで。 (大きな栗の木の下で。)
おおきなくりのきのしたで。 (大きな栗の木の下で。)
おはなししましょ。 (お話しましょ。)
みんなでわになって。 (みんなで輪になって。)
おおきなくりのきのしたで。 (大きな栗の木の下で。)
おおきなくりのきのしたで。 (大きな栗の木の下で。)
おおきなゆめを。 (大きな夢を。)
おおきくそだてましょ。 (大きく育てましょ。)
おおきなくりのきのしたで。 (大きな栗の木の下で。)
You can hear it on this page.
http://douyoushouka.blog112.fc2.com/blog-category-143.html
2 tháng 5 năm 2012
Hi,
Lyrics in English is as follows
Under the big chestnut tree
You and me
We are playing happily
Under the big chestnut tree.
Elizabeth Mitchell sing this song in English and Japanese.
Lets check it out.
http://www.youtube.com/watch?v=wse0iSxH6ic&feature=player_embedded
5 tháng 5 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Jhey
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Nhật, Tiếng Bồ Đào Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 lượt thích · 14 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
