Search from various Tiếng Anh teachers...
Jênisson (Aeneas)
I cannot understand this paragraph, could someone translate it?
Iam vero telam nobis nobis (ut aiunt) exordientibus, prius de ipsius memoriae definitione, et qua parte corporis eius sedes collocata, de eius artis inventoribus paucis disserendum esse censemus quo circa qantum ad rem attinet sucinctim et breviter omnia enucleabimus.
2 Thg 05 2012 11:15
Câu trả lời · 1
What is the source of this text? It has some typos and seems to be incomplete. I could translate it but need to know the context and correct spellings.
4 tháng 6 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Jênisson (Aeneas)
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Bồ Đào Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Pháp
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 lượt thích · 16 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
