Search from various Tiếng Anh teachers...
amanda
既来之,则安之 用英语怎么翻译呢thx 想知道这句话用地道的英语怎么翻译 有没有翻译高手在呢
6 Thg 05 2012 03:49
Câu trả lời · 5
1
If you get wet might as well go swimming. Take things as they come.
6 tháng 5 năm 2012
Could be: Make yourself at home!?
6 tháng 5 năm 2012
我不是高手,也不算是譯者,但是- 這句子很『since that's the way it is, we might as well accept it』差不多。 (更正式: "one might as well accept it" - https://en.wikipedia.org/wiki/One_(pronoun) ) 要看語言背景才能給你更地道的!
6 tháng 5 năm 2012
it's not bad! 'you' and 'here' can change, depending on the situation, obviously..
6 tháng 5 năm 2012
since you are here, you should get used to it ? 好粗陋.我只能想到这个了。
6 tháng 5 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!