Tìm Giáo viên Tiếng Anh
Daria
Is it correct?
我发给您我的护照复印件、准考证和成绩单复印件扫描件。以前我发了原件但是成绩单原件没有,我还需要发吗?如果我今天发它送到2星期以后。
7 Thg 05 2012 11:15
Câu trả lời · 4
基本正确!
我今天将会把我的护照复印件、准考证和成绩单扫描件寄给您,您将会在两个星期之后收到它们。
另外:在这之前我已经寄过它们的原件(除了成绩单之外)给您,请问我还需要再寄一次吗?
如果是电子邮件,我们会说“发邮件”或者“发EMAIL”。
但如果是需要通过邮局送达的信件等,我们会说“寄”信,或者“邮寄包裹”。
7 tháng 5 năm 2012
原句:以前我发了原件但是成绩单原件没有
修改:以前我发了原件但是没有成绩单原件
原句:如果我今天发它送到2星期以后(if you wanna say"you will get it in 2 weeks after i send it out today "?)
修改:如果我今天发,2星期以后送到
7 tháng 5 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Daria
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Nga, Tiếng U-crai-na
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Đức
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 lượt thích · 2 Bình luận

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 lượt thích · 3 Bình luận

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 lượt thích · 8 Bình luận
Thêm bài viết