Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
나, 나는, 난, 내가...Oh god I'm confused.
When do you use 나, 나는, 난, 내가, 제가, 저는, 전?
11 Thg 05 2012 14:50
Câu trả lời · 2
1
Just to simplify.
나 = neutral
내가 = subject, emphasis on that it's YOU.
나는 - > 난 = also subject, kinda, but 는 is called a topic particle.
나를 - > 날 = Object
same thing for the polite version:
저
제가
저는 - > 전
저를 - > 절
Here are some audio lessons on the different particles:
은/는, 이/가
http://www.talktomeinkorean.com/lessons/l1l9/
을/를
http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-2-lesson-2-%EC%9D%84-%EB%A5%BC-object-marking-particles/
11 tháng 5 năm 2012
1. 난 and 전 are short for 나는 and 저는 respectively.
2. 나 means "I" in general and 저 is the humble form of 나
3. 나 or 저 is just a pronoun, but 나는 or 저는 can be a subject in a sentence.
4. The humble form 제가 of 내가 is also used as a subject, often used to emphasize "subject itself"
We've got several speech styles depending on formality, politeness and intimacy with a listener, but the humble forms are used for strangers or older persons than you.
e.g.
I ate the apple.
내가 그 사과를 먹었어요. (You did, not others)
나는 그 사과를 먹었어요. (more interested in what you did)
\^o^/
11 tháng 5 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
