Search from various Tiếng Anh teachers...
ichlernedeutsch1982
Ein entspanntes Wochenende oder ein entspannendes Wochenende Wie der Titel schon sagt bin ich ein bisschen verwirrt. Z. B. Bis dahin wünsche ich Ihnen ein entspanntes Wochenende. Oder ein entspannendes Wochenende? Gibt es einen Unterschied? Vorab vielen Dank!
25 Thg 05 2012 10:17
Câu trả lời · 6
1
Es gibt beides. ich übersetzte es erstmal ins englische ein entspanntes wochenende: a relaxed weekend. Das Wochenende WAR ruhig, ich hatte nicht viel zu tun, ich hatte keinen Stress, das Wochenende war sehr entspannt.# Ein entspannendes Wochenende - a relaxing weekend. Das Wochenende war nicht selbst entspannt, sondern es hat mich entspannt. Der Grund, derselbe wie oben, viel ruhe, keinen Stress. Nur grammatisch anders: 1. Das Wochende war entspannt (Fokus: Wochenende ) 2.Das Wochenende war entspannend (Fokus: Ich selbst, ich wurde entspannt)
25 tháng 5 năm 2012
ein entspannungsvolles Wochenende ein entspannungsreiches Wochenende Die zwei anderen habe ich nicht gehört.
25 tháng 5 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!