romain
Can you yell me if the following sentence is correct: I'm in england Watashi wa Igirisu ni iru Watashi wa Igirisu ni desu I don't understand the difference between "iru" and "desu", both are translated as to be.
28 Thg 05 2012 14:47
Câu trả lời · 6
In this case, "Watashi wa Igirisu ni iru." is correct. "desu": "A is B." means "A = B". So, it is translated into "A wa B desu." If above sentence is "I am England.", it is translated into "Watashi ha Igirisu desu." (of course strange.) "iru": "iru" is near meaning of "stay" or "exist".
28 tháng 5 năm 2012
yes, the correct one is watashi wa igirisu ni iru 私はイギリスにいる。 or watashi wa igirisu ni imasu. 私はイギリスにいます。 as Takashi says iru / いる means exist. if you want to say "I'm England" that would be watashi wa igirisu desu.
30 tháng 5 năm 2012
Watashi wa Igirisu ni iru...RIGHT Watashi wa Igirisu ni desu...WRONG.
28 tháng 5 năm 2012
Don't trust the translation too much between Japanese and English/French whatever. Our grammar is so different that there's some words we don't have in common such as "desu"! Wwatashi wa igirisu ni iru is correct!
28 tháng 5 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!