Search from various Tiếng Anh teachers...
Flora
How to translate this sentence?
How to translate "愿得一心人 白首不相离"?
29 Thg 06 2012 00:07
Câu trả lời · 15
2
抛砖引玉吧
I wish I can find my true love; grow old with each other, till death do us part.
网上找到一个精短滴 觉得蛮传神滴 Catch one’s heart, never be apart.
29 tháng 6 năm 2012
2
I am not sure.
『愿』表達什麼意思?『希望』 ? 還是『謹慎』?
Perhaps:
I want to find a soulmate, who I will grow old with.
I want to find someone who understands me, to spend the rest of my life with.
我的中文不好,但應該這樣。要看什麼情況才能選擇一個比較合適的說法
29 tháng 6 năm 2012
1
I'm offering the following translation as a suggestion:
I wish I could find the love of my life.
I realize that sentence leaves out part of the Chinese meaning, but I feel that meaning is implicitly conveyed.
Hope this helps.
29 tháng 6 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Flora
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Trung Quốc (Quảng Đông), Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quảng Đông), Tiếng Anh
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
9 lượt thích · 2 Bình luận

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 lượt thích · 29 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
