「あなたのメモの投稿を入力しました」???
先程、このサイトの表示言語を「日本語」に変更したところ、他の人たちの投稿が「あなたのメモの投稿を入力しました」というふうに紹介されて並んでいました。英語表示にすると「wrote a notebook entry」となっていますが、これが日本語になると、こうなるのでしょうか。どこをどう訳したらこうなるのでしょうか。そもそもどういう意味の日本語なのかも私にはわかりません。ここで言う「あなた」とは、誰を指すのでしょうか。「投稿を入力する」とは、つまり「投稿する」ことを言っているのだと推測しますが、正しい用語(あるいはネット用語?)なのでしょうか。私はネット用語に全く疎いですので、こんな私にもわかるような言葉で教えて下さる方をお待ちしています。