Rodrigo Santos
What is the most used to 'they' in Farsi 'Anha' or 'Ishan'?
17 Thg 07 2012 01:04
Câu trả lời · 10
5
You can say both of them but " Ishan" is much more formal than " Anha". Honestly we have 3 ways of saying " THEY" in Farsi: - " Ishan" ایشان which is very formal" - " Anha" آنهاnormal way of saying THEY - " oona" اونا which is very colloquial Look at the sentences below: آنها را دیدم./ Anha ra didam.= I saw them. اونا رو دیدم. / oona ro didam. = I saw them. ایشان را دیدم./ Isgan ra didam. in all the above sentences " Anha" is an OBJECT. Now look when it is a SUBJECT. آنها رفتند./ Anha raftand.= They went. اونا رفتن. / oona raftan. = They went. ایشان رفتند./ Isgan ra raftand. They went. Hope this will help you my friend. :)
17 tháng 7 năm 2012
1
hi Anha is slang form of Ishan but"'ouna"(اونا) is slanger than both of them!!!
19 tháng 7 năm 2012
1
Aanha
18 tháng 7 năm 2012
1
hny anha is comment but ishan is very formal for example if you want to write a letter to a company they use ishan but to a friend we use anha and in a conversation we use onha.But both have the same meaning
18 tháng 7 năm 2012
1
Anha , آنها
17 tháng 7 năm 2012
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!