Search from various Tiếng Anh teachers...
[Người dùng đã hủy tài khoản]
혼나다와 혼내다 어떻게 달라요?
21 Thg 07 2012 01:12
Câu trả lời · 2
혼내다 = transitive verb. 혼나다 = intransitive verb.
22 tháng 7 năm 2012
'혼나다'는 '혼내다'의 피동사입니다. 그런데 어떻게 달라요 질문을 올리시고 왜 헷갈리시는지 설명이 없어서 좀 더 상세한 설명을 드리기가 어렵네요. 굳이 한국어로 질문을에 대해서 자신의 생각을 설명하기 힘드시면 모국어로 궁금한 이유를 같이 설명을 해주시면 다른 사람들이 알아 듣기 쉬웟을 것 같아요. 혼나다 is passive form of 혼내다 if you wanted grammatical explanation. Incidentally, It was difficult to understand the purpose of the question because the question itself lacks the context. If you feel difficulty expressing in Korean, just explaining the question with your native language would make it more easier for people to understand your question.
21 tháng 7 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!