Search from various Tiếng Anh teachers...
Tony
"Akelya" is this a tagalog word? Possibly slang? It is used in the following sentence, sent to me: duwag akelya sa kalalabasan kung si anengkeng pinili ko. "I am afraid of the consequences if si anengkeng chooses me"?or is the last part "if I choose si akengneng"?I would be greatful if someone would also let me know if the translation is correct
14 Thg 08 2012 23:26
Câu trả lời · 4
1
akelya is part of a gay lingo (bekimon) here in the Philippines. Akelya is a gay vresion of "akin" which means "mine"
20 tháng 8 năm 2012
I'm afraid on what will happen if I choose anengkeng...
18 tháng 8 năm 2012
I think it's a gay language. LOL. It's not a formal Tagalog word. I've checked Google and yes, sounds like a gay language.
15 tháng 8 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!