Search from various Tiếng Anh teachers...
Hannah
what are meaning 就 & 才 like in these sentences!please! I saw person's questions, i understood, meaning of his sentences has not very difference, so my Question is what are meaning 就 & 才 in these sentences? 八点上课,他把点半就来了。 八点上课,他八点十分才来。 昨天我去北京饭店,八点坐车,八点半就到了。 今天我去北京饭店,八点坐车,九点半才到。
30 Thg 08 2012 06:41
Câu trả lời · 7
2
八点上课,他八点半就来了。Firstly, this sentence is wrong in Chinese, it would right if it is written in 八点上课,他七点半就来了。 In this sentence, 就&才 means he comes earlier. 八点上课,他八点十分才来。才means he comes late. 昨天我去北京饭店,八点坐车,八点半就到了。 到 means the train was very fast and you arrived in a short time. 今天我去北京饭店, 八点坐车,九点半才到。才means the train was very slow and you arrived late.
30 tháng 8 năm 2012
1
It is a little difficult to explain your comment but I will try my best. If 就 appears together with 了。It it a structure to express that has been finished. And 才 always be used alone.
31 tháng 8 năm 2012
1
八点上课,他把点半就来了。 He arrived before schedule. 八点上课,他八点十分才来。 He didn't get there until after schedule. That is exactly what those two words imply.
30 tháng 8 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!