Tìm Giáo viên Tiếng Anh
Megumi@Ibaraki
signora o signorina? Mi potete dire come si usa "signora" e "signorina"? Per esempio, le donne asiatiche hanno un aspetto giovane. Come faccio a sapere quale termine e' meglio?
19 Thg 09 2012 15:49
Câu trả lời · 3
Thanks for your comment, Maurizio. So, when you start a conversation with an old woman you don't know on the train or something, which would you go with? You don't know whether she is married or not, right?
22 tháng 9 năm 2012
an old lady can be "signorina" because she isn't married while a young girl can be "signora" if she is married.
19 tháng 9 năm 2012
entrambe le parole nel linguaggio comune hanno due significati: Signora lo usi per indicare una donna sposata o una donna non più giovanissima. Signorina per indicare una donna non sposata, indipendemente dall'età o per una ragazza giovane. Capisco che è un pochino contorto! :)
19 tháng 9 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!