Armani
"Ты нам должен, как земля колхозу." Is meaning like: "You owe us big-time"?
29 Thg 09 2012 04:08
Câu trả lời · 5
1
It may be so as you say, but in your example is slang, which has not any perfect sense, it is using rather for красного словца
29 tháng 9 năm 2012
It means that your debt can't be repaid
5 tháng 10 năm 2012
:D надо запомнить :)
30 tháng 9 năm 2012
Фраза как-будто бы из лихих девяностых )
29 tháng 9 năm 2012
это смешная фраза) но её не нужно употреблять)
29 tháng 9 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!