Search from various Tiếng Anh teachers...
norarsyad
「いかげんにしろ」と「かんべんしなさい」どういうことです??
7 Thg 10 2012 13:04
Câu trả lời · 6
勘弁しなさい は ゆるしなさいの意味 です
ほかは先の方の答えであってます
7 tháng 10 năm 2012
「いいかげんにしろ」 「いいかげんにしなさい」 = That's enough.
たとえば、「はやくねなさい」と何回もいっているのに、こどもが夜おそくまで起きているようなときに、おとうさんがこどもに「いいかげんにしろ!」ということがあります。
「いいかげんにしてよ」というと、うんざりした感じがします(be sick and tired of something / be fed up with something)。
「かんべんしなさい」は「かんねん(観念)しなさい」が正しい使い方だと思います。
どこでこのフレーズを見つけましたか?
「かんねんしなさい」は、あきらめてその状況をうけいれなさい、という意味です。
たとえばドラマで、刑事が犯人を追いつめて、「かんねんしなさい」と言うシーンがありますよ。
7 tháng 10 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
norarsyad
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
