readygo
给各位学中文的朋友一道非常难的题目,能理解你就牛X了 转自人人网友:大学里有两种人不谈恋爱:一种是谁都看不上,另一种是谁都看不上。大学里有两种人最容易被甩:一种人不知道什么叫做爱,一种人不知道什么叫做爱。这些人都是原先喜欢一个人,后来喜欢一个人。 壮哉我大中文!! 据说大部分人外国人看不懂。
10 Thg 10 2012 14:38
Câu trả lời · 6
1
不谈恋爱:一种是他看不上别人(谁指别人),一种别人看不上他(谁指他),被甩:这是考验断句能力!一种不知道什么叫做,,爱=what's love, 一种什么叫,,做爱=make love。原先喜欢一个人,是别人,可以男人女人。后来喜欢一个人:自己
10 tháng 10 năm 2012
如果 单词 之间 用 间隔,汉语 这样的 “外国人 看不懂” 句子 就 并 没有。
12 tháng 10 năm 2012
大学里有两种人不谈恋爱:一种是谁(他)都看不上,另一种是谁都看不上(他)。大学里有两种人最容易被甩:一种人/不知道/什么/叫做/爱,一种人/不知道/什么/叫/做爱。这些人都是原先喜欢一个人,后来喜欢一个人。
11 tháng 10 năm 2012
作为中国人的我,只能笑而不语~~~~~
11 tháng 10 năm 2012
这种句子不会在正式场合出现,因为它本身就是歧义句,有两种意思。停顿断句不同理解就不同了。 不过看都没外国朋友来回答,估计理解起来要专门训练看看歧义句
11 tháng 10 năm 2012
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!