Search from various Tiếng Anh teachers...
Mädchen
Question.Could you please clarify?
What is the difference between half-breed and bilingual?
17 Thg 10 2012 15:17
Câu trả lời · 9
3
These are completely different words.
Half-breed is an historic term used to describe anyone who is of mixed Native American (especially North American) and white European parentage. Métis is a more general French term for mixed race, which has generally referred to a person of descent from two different major ethnic groups, such as European and African, European and Native American, or European and Asian. Hence they are a mix of different ethnic groups.
Multilingualism is the act of using multiple languages, either by an individual speaker or by a community of speakers. Bilingual is a special case where a person or a community speaks two languages.
The two obviously are very different. One signifies the race and the other, the language.
17 tháng 10 năm 2012
1
"Half-breed" is derogatory. I really advise against ever using it. The acceptable term is "of mixed heritage."
Bilingual refers only to language ability, and doesn't tell me about a person's heritage or ethnicity.
17 tháng 10 năm 2012
Thank you Amy, I will remember that.
18 tháng 10 năm 2012
Hi, Laysan. I think 'a person of mixed race' is better word than 'a half-breed'.
17 tháng 10 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Mädchen
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Ý, Khác, Tiếng Nga
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Ý, Tiếng Nga
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 lượt thích · 0 Bình luận

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 lượt thích · 29 Bình luận

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
