Yan Bastian
I need some theorists in translating the euphemisms. Do anyone of you have it? Share me please!
20 Thg 10 2012 01:51
Câu trả lời · 10
2
[Correction - "Share with me, please!"] A classic example is 'collateral damage' - the death of innocent bystanders in warfare or any violent exchange. 'The dearly departed' - a dead person 'At eternal rest', 'has met his/her maker' - dead 'A confirmed bachelor' (British), 'a follower of Dorothy' (American) - a homosexual [Note 'follower of Dorothy' refers to Dorothy in "The Wizard of Oz", played by Judy Garland. Many (but not all) homosexual men in the U.S. liked Judy Garland] 'Generously proportioned' - fat (To a lesser extent - 'full-figured') 'Lady of the night' - prostitute 'Answer the call of nature', 'powder my nose' - go to the bathroom A 'negative patient care outcome' - the death of a patient. 'Retrograde maneuver ' - a retreat. My favorite - "manual graphite display generator" - a pencil. One possibility for a book about euphemisms: "Euphemania: Our Love Affair with Euphemisms" by Ralph Keyes It is a Google ebook OR Euphemism and Dysphemism: Language Used as a Shield and Weapon. Oxford Univ. Press, 1991 Keith Allen and Kate Burridge
20 tháng 10 năm 2012
Euphemism List — Examples & Meanings of Euphemisms www.euphemismlist.com/
20 tháng 10 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!