Olga
low battery = 电池电量低, 这个词组用谷歌翻译的,不知道对不对 以下两句用汉语怎么说? 你们在这种情况下一般怎么说? My cell phone is low battery. My cell phone is power off. My cell phone's battery going low very fast.
7 Thg 11 2012 08:51
Câu trả lời · 5
你好,Ольга! 这样翻译没有问题。当手机快没电时,屏幕上会显示“电池电量低”。不过,人们日常交流中通常会这样表达”我的手机快没电了“,而不会说“电池电量低”。希望我的回答对你有些帮助。
9 tháng 11 năm 2012
low battery = 電力不足 / 電力快耗盡了 快沒電了 還比較正常一點 低電 低電池 都不是中文
7 tháng 11 năm 2012
My cell phone is low battery. = 我的手机没有足够的电池充电/ 我的手机具有低电池。 My cell phone is power off. =我的手机关机了。 My cell phone's battery going low very fast. =我的手机快 低 电了。
7 tháng 11 năm 2012
1.我的手机快没电了。(和Rob所说的“我的手机没什么电了”意思相同。) 2.我的手机关机了。(可能因为没电自动关机也可能是主动关机) 3.我的手机用电很快。(表示手机的电池可能不太好了,待机时间短)
7 tháng 11 năm 2012
1.我的手机没什么电了。 2.我的手机关机了。 3.我的手机快没电了。
7 tháng 11 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!