Kangsadarn
please explain all these Chinese words 快。。。了 就。。。了 快要。。。了 就要。。。了 how to use? i'm so confused??!!
8 Thg 11 2012 16:02
Câu trả lời · 8
1
You do not have to feel confused. All these four formats are almost the same which means "it is almost the time ...../ It is going to .....soon" I give you an example: 快下雨了 就下雨了 快要下雨了 就要下雨了 All these means "it is going to rain soon."
8 tháng 11 năm 2012
1
快。。。了 就。。。了 快要。。。了 就要。。。了 ------------ 快到了 就到了 快要到了 就要到了 They all means " we are going to arrive"
9 tháng 11 năm 2012
1
they are used to express the action in the future 快。。。了 = soon 就。。。了= immediately, afterwards 要 just adds certainty
9 tháng 11 năm 2012
1
两个意思一样,不过表示的时间不一样。快……了 是很快,但是还要等一会later,可能是几分钟。就……了 是now现在,马上,下一秒将发生的事。就比快时间短
9 tháng 11 năm 2012
1
actually,no difference in Chinese,mean ( be going to ) in english
9 tháng 11 năm 2012
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!