huiyuan
持っていれば持っているに越したことはない 資格を持っていると就職に有利だ。持っていれば持っているに越したことはないから取れるなら取っていこう。 どういう意味ですか。特に「持っていれば持っている」の部分、ちゃんと説明してくれませんか。
24 Thg 11 2012 09:17
Câu trả lời · 2
1
that's meaning is "if you have, better than that you not have".
25 tháng 11 năm 2012
意味はsoyokaze7gouさんの答えの通りです。 「~ば~に越したことはない」という表現で、「~でなくても大丈夫だが、もしできれば~のほうがいい。」という意味です。 一つめの「~ば」は仮定形、二つめの「~」は同じ動詞・形容詞の辞書形です。 (例) 家は、大きければ大きいに越したことはない。 =家は、大きくなくてもだいじょうぶだが、もし可能であれば大きいほうがよい。 お金はたくさんあればあるに越したことはない。=お金は、たくさんなくてもだいじょうぶだが、もしあるなら、そのほうがいい。
26 tháng 11 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!