[Người dùng đã hủy tài khoản]
书和书籍有什么区别? 书和书籍有什么区别?
28 Thg 12 2012 13:43
Câu trả lời · 10
书籍是泛称。 “书”是可以被量化的——这是一本书/我要买一本书。 “书籍”是不能被量化的——书籍是人类进步的阶梯/书籍是人类智慧的源泉。 但是,有时候因为读起来方便,“书籍”也会被简称为“书”,但是依然是泛称,“书是人类进步的阶梯”。 =================== 在古汉语中单个汉字的表达能力远比现代汉语丰富,“书籍”在古代就能被拆开,“书”/“籍”/“书籍”,能表达一样的意思,取决于整句句子的读音。整句句子的读音在古汉语中非常讲究,如果多一个字破了韵,就得想办法把多出来的字去掉。同样如果少了一个字,就要想办法补上。如果读起来拗口,就考虑换一个字替上。这种意思相近的字(“书”、“籍”)就在很大程度上起到这个调节作用(当然还有别的调节方法,我在这里不说了)。 在现代汉语中,读音相对没有那么重要了,语法讲究更多一些。泛指的词一般不会用在特指的地方,但是特指的词有时却可以被泛化,如 “书”——“书籍”/“人”——“人类” 等等。
31 tháng 12 năm 2012
书籍更用于书面语言 书的用法更多 一般口语都说书 其实没什么区别 我觉得
28 tháng 12 năm 2012
书籍是书的总称。因此,你可以说一本书、两本书,但绝不能说一本书籍、两本书籍。Just like you can say a poem, two poems, but you can never say a poetry, two poetry/poetries 你可以说:“我儿子房间很乱,书籍、玩具到处都是。”口语中一般不用“书籍”,因此口语中一般说:“我儿子房间很乱,书和玩具到处都是。”
1 tháng 1 năm 2013
书籍是泛称。 “书”是可以被量化的——这是一本书/我要买一本书 “书籍”是不能被量化的——书籍是人类进步的阶梯/书籍是人类智慧的源泉 但是,有时候因为读起来方便,“书籍”也会被简称为“书”,但是依然是泛称,“书是人类进步的阶梯”。 =================== 在古汉语中单个汉字的表达能力远比现代汉语丰富,“书籍”在古代就能被拆开,“书”/“籍”/“书籍”,能表达一样的意思,取决于整句句子的读音。整句句子的读音在古汉语中非常讲究,如果多一个字破了韵,就得想办法把多出来的字去掉。同样如果少了一个字,就要想办法补上。如果读起来拗口,就考虑换一个字替上。这种意思相近的字(“书”、“籍”)就在很大程度上起到这个调节作用(当然还有别的调节方法,我在这里不说了)。 在现代汉语中,读音相对没有那么重要了,语法讲究更多一些。泛指的词一般不会用在特指的地方,但是特指的词有时却可以被泛化,如 “书”——“书籍”/“人”——“人类” 等等。
31 tháng 12 năm 2012
1.这本书。这些书。这类书籍。书籍强调有类指的意思在里面。说到书籍的时候,一般都指了很多书,而且是一类的。 2.日常交流,一般书更多出现,因为书和书籍通用的,书籍非口语化。
29 tháng 12 năm 2012
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!