Como supongo que te refieres a "todavía" y "aún" (con acento), te comento que en español son EQUIVALENTES, y sirven para expresar lo mismo. "Sigo esperando a mi amigo ya que todavía (aún) no ha llegado el tren".
"Aun" sin tilde (acento) significa "incluso". "Siento tu presencia aun cuando no estés conmigo".
2 tháng 1 năm 2013
0
2
0
¿Cuál es la diferencia entre "aún" y "todavía"? :D
2 tháng 1 năm 2013
0
0
0
¿Cuál es la diferencia entre "aún" y "todavia"?
2 tháng 1 năm 2013
0
0
0
"Aun", sin tilde, significa "incluso". Con tilde en la u, es decir, "aún", significa lo mismo que "todavía".
En todas las situaciones puedes intercambiar todavía y aún.
2 tháng 1 năm 2013
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Najmeh
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Ba Tư (Farsi), Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ