Search from various Tiếng Anh teachers...
Tim S
Forming lazy words with "-ness"
This is a bit of a strange question but I hope you understand what I'm trying to ask. In English, while it's very lazy for us to speak like this, many people say words that don't sound right or even make words up from scratch using the suffix "-ness". For example "sameness", "normal-ness", "boring-ness", "hot-ness", "English-ness", "American-ness"...
At least, young people in Australia can talk like this sometimes...
I was wondering if there was any equivalent in Spanish. I know from learning German that I can add "-keit" and make a word in this way and be understood...
15 Thg 01 2013 23:36
Câu trả lời · 1
The only thing I can think of is a lot of words have the ending "-dad", like bondad, amistad, caridad, similaridad. So it shows a noun which is the quality of whatever adjective it is formed from, but it is not necessarily translated into "-ness" in English. In these cases it is bounty, friendship, charity, similarity.
16 tháng 1 năm 2013
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Tim S
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Đức, Tiếng Bồ Đào Nha, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Tây Ban Nha
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 lượt thích · 17 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 lượt thích · 12 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 lượt thích · 6 Bình luận
Thêm bài viết
