Hola,en Uruguay, "estar chupado/a,chuparse" significa enojarse, sentir un poco de rencor hacia algo o alguien: "Ella se chupó porque su novio no la llamó", "Estaba chupada con su prima..", es muy coloquial,entre jóvenes.
También se usa como han dicho otros hispanohablantes,para expresar delgadez:
"Su rostro estaba chupado",pero no es tan común.