Search from various Tiếng Anh teachers...
Victor
What is the difference between:Adios y hasta luego?
14 Thg 05 2008 14:01
Câu trả lời · 4
in fact in chinese we only say “再见”(can't make sure when will meet next time)。 maybe “明儿见”“下周见”“下午见”“待会儿见”…… sometime, but they point out the time of next meeting . so maybe the difference is "adios" means “再见”, and "hasta luego" means “待会儿见”
16 tháng 5 năm 2008
ni hao, Both mean "zaijian" ,but "hasta luego" means literally "see you soon" ,while adios , is more like goodbye!
15 tháng 5 năm 2008
ni hao, Both mean "zaijian" ,but "hasta luego" means literally "see you soon" ,while adios , is more like goodbye!
15 tháng 5 năm 2008
Adios y hasta luego这两个有什么不同
15 tháng 5 năm 2008
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!

Đừng bỏ lỡ cơ hội học ngoại ngữ ngay tại nhà. Hãy xem danh sách các gia sư ngôn ngữ giàu kinh nghiệm của chúng tôi và đăng ký buổi học đầu tiên ngay hôm nay!